Étudiant.es
  • Classements des écoles
  • Actualité étudiante
    • Licence
    • Master
    • MOOC
    • ENT
    • I-Prof
  • Dissertations et devoirsNEW
    • Art
    • Français
    • Histoire, géographie et politique
    • Littérature
    • Philosophie
    • Sciences économiques et sociales (SES)
  • Quiz métiers
  • Qui sommes-nous ?
  • Contact
  • Classements des écoles
  • Actualité étudiante
    • Licence
    • Master
    • MOOC
    • ENT
    • I-Prof
  • Dissertations et devoirsNEW
    • Art
    • Français
    • Histoire, géographie et politique
    • Littérature
    • Philosophie
    • Sciences économiques et sociales (SES)
  • Quiz métiers
  • Qui sommes-nous ?
  • Contact
Classements et avis des écoles en France en 2022 | Étudiant.es
No Result
Voir tous les résultats

Classement des écoles » Actualité étudiante » Master » Quelles sont les professions de demain grâce au master traduction ?

Quelles sont les professions de demain grâce au master traduction ?

par L'équipe étudiant.es
21 septembre 2021
dans A la une, Actualité étudiante, Master
Partager sur FacebookPartager sur TwitterPartager sur LinkedinPartager sur WhatsAppPartager par email

Le Master Traduction est un diplôme proposé par l’université, il a comme ambition de former des personnes des filières LEA ou justifiant d’une formation équivalente avec deux langues étrangères aux différents métiers de la traduction, traducteur, réviseur, post éditeur, rédacteur, chef de projet ou encore interprète de liaison avec la possibilité de combiner trois langues. Dans le cas le plus courant, l’allemand, l’anglais, l’italien et l’espagnol. Quel est le processus de ce master ? Et quelles sont les ouvertures qu’il ouvre au monde professionnel ?

Le Master Traduction, les langues en avant

Vous êtes un étudiant en faculté de traduction et d’interprétariat et voilà que vous arrivez au stade final qui est le master, après avoir fait vos preuves en langues, l’heure de vérité arrive, à savoir que le premier semestre du master comporte un tronc commun à tous les masters LEA, axés sur l’approfondissement des deux langues étrangères, notamment dans le domaine choisi au préalable : commercial, juridique ou bien même de santé. Ce tronc commun est complété par des enseignements professionnalisants qui permettent d’acquérir un socle de connaissances théoriques et pratiques en lien avec la traduction et de perfectionner son français, car les qualités rédactionnelles du traducteur dans sa langue maternelle sont mises en avant. Il est important de le souligner, car ces capacités demeurent le principal atout sur le marché. Et pour finir les étapes du cursus, il faut dire que le deuxième et le troisième semestre sont dédiés à la traduction elle-même et à la découverte des outils informatiques, aujourd’hui, incontournables pour traduire.

Les objectifs de la formation du Master Traduction

Il est bien connu que le Master Traduction propose une formation à ceux qui ont la langue bien pendue en langues vivantes, ceux qui veulent être les professionnels de la traduction pour proposer les meilleures prestations possibles. Un bon management de l’université est primordial pour que la formation soit à la hauteur, s’appuyant sur les compétences et une politique bien étudiée pour faire émerger les frais émoulus en termes de traduction. Pour ce faire, les objectifs de formation sont en règle générale :

  • L’approfondissement des compétences linguistiques des étudiants.
  • L’acquisition du savoir-faire et le savoir être professionnel.
  • L’intégration des cours professionnalisant.
  • L’enrichissement des connaissances sur les nouvelles applications informatiques.

À noter que les cours spécialisés seront dispensés par des intervenants professionnels, comme les traducteurs et les chefs de projet mis à disposition des étudiants qui sauront le niveau d’exigence du marché, appelés à faire un projet tutoré à travers un premier contact avec une agence de traduction ou un organisme similaire qui sera le grand pas pour se créer un réseau.

Le Master Traduction et les éventuels métiers du demain

Pour la plus grande partie des étudiants en Master Traduction, le stage de fin de parcours est un véritable tremplin vers l’emploi, la plupart travaillent en agence de traduction, le temps d’acquérir une certaine expérience, avant de prendre le statut de traducteur indépendant. Certains choisissent de franchir ce cap dès la sortie de l’université avec toutes les clés nécessaires pour se créer une clientèle et gérer au mieux leurs activités, les enquêtes de suivi auprès des diplômés montrent que l’insertion professionnelle est bonne avec une proportion sensiblement équivalente des traducteurs et de gestionnaire de projet.

À noter aussi que certains diplômés en traduction s’orientent au fil du temps vers la rédaction technique des interprétations des fonctions commerciale ou d’encadrement. En général, le Master Traduction offre une opulence de culture, les traducteurs de demain s’érigeront par la force du besoin en intermédiaire, un vrai levier d’assimilation professionnelle, ouvrant tous les débouchés aux domaines les plus porteurs. Si les écrivains sont destinés à faire de la littérature nationale, les traducteurs, quant à eux, même qualifiés de traîtres, car traduire, c’est trahir, en feront bien de la littérature universelle.

Partager60Tweet38Partager11EnvoyerEnvoyer

★★★★★

Article précédent

Un couple anti-vaxx meurt du virus après avoir affirmé avoir survécu à la pandémie malgré le fait qu’il n’ait pas été vacciné

Article suivant

Les lobbyistes de DC font de grands efforts pour influencer Joe Manchin et «voir dans sa tête»: rapport

L'équipe étudiant.es

étudiant.es : une équipe de jeunes étudiants vous proposant chaque jour du contenu de qualité sur la vie étudiante en France.

En rapport avec cet article

Ron DeSantis espère que Trump « auto-implosant » condamnera sa propre campagne: « La magie de 2016 semble avoir disparu »

2 février 2023

Mick Lynch dit que «la classe ouvrière est de retour» dans un discours entraînant sur la ligne de piquetage

2 février 2023

Le législateur du GOP s’énerve après que Maxine Waters ait renversé la situation lors de l’audience de la Chambre

2 février 2023

Pourquoi le débrayage de masse d’aujourd’hui est important

2 février 2023

Nikki Haley se présente à la présidence en 2024 : rapport

2 février 2023

Pourquoi je suis en grève aujourd’hui

2 février 2023

Articles populaires

Prêt étudiant : toutes les informations essentielles

16 janvier 2023

Pourquoi le soutien scolaire est-il devenu si populaire ?

12 décembre 2022

Comment faire une demande de bourse auprès du CROUS ?

31 octobre 2022
No Result
Voir tous les résultats

Articles recommandés

Ce que vous devez savoir sur LinkedIn pour réussir

5 octobre 2022

Comment travailler dans la RSE ?

3 octobre 2022

L’intérêt des résidences coliving pour étudiants

30 septembre 2022

Comment se former en ligne ? 11 techniques pour réussir

27 septembre 2022

Formation DevOps en alternance : quelles sont les possibilités ?

23 septembre 2022

Quel plafond ne pas dépasser pour toucher la prime rentrée scolaire 2022 ?

23 septembre 2022

Comment aménager un studio de 9m2 ?

14 septembre 2022

Pourquoi faire une formation en développement web ?

13 septembre 2022

Quelle grande école pour réussir votre avenir ?

13 septembre 2022

Comment réussir son entretien d’embauche ?

9 septembre 2022

Comment passer son permis rapidement et pas cher ?

8 septembre 2022

Quel diplôme pour être skipper de voilier de croisière ?

7 septembre 2022

Comment faire ses courses en ligne facilement ?

7 septembre 2022

Combien coûtent les frais d’une formation VGP ?

6 septembre 2022

Pourquoi faire appel à une agence SEO ?

5 septembre 2022

Comment obtenir les informations essentielles pour accéder à l’école du tourisme ESG ?

12 août 2022

Qui sommes nous ?

Étudiant.es vous propose chaque jour le meilleur de l’actualité étudiante, ainsi que des classements et avis sur toutes les écoles en France.

Recevoir notre newsletter

Recevez les dernières actualités étudiantes en France directement par email.

  • Mentions légales
  • Contact

© 2022 Étudiant.es | Classements et avis des écoles en France en 2022 par Tremplin Numérique

No Result
Voir tous les résultats
  • Classements des écoles
  • Actualité étudiante
    • Licence
    • Master
    • MOOC
    • ENT
    • I-Prof
  • Dissertations et devoirs
    • Art
    • Français
    • Histoire, géographie et politique
    • Littérature
    • Philosophie
    • Sciences économiques et sociales (SES)
  • Quiz métiers
  • Qui sommes-nous ?
  • Contact

© 2022 Étudiant.es | Classements et avis des écoles en France en 2022 par Tremplin Numérique

Ce site utilise les cookies. En continuant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation des cookies afin d'assurer le bon déroulement de votre visite et de réaliser des statistiques d'audience. Visitez nos mentions légales .